Forum Replies Created

Viewing 20 posts - 1 through 20 (of 83 total)
  • Author
    Posts
  • #381967
    tigger2
    Participant

    Sorry about the doubling in the above post.

    “Before the assembling of the council of Nice, Constantine had been persuaded that the Arian doctrine contained a blasphemy against the divinity of Christ, and that the [homoousian] was absolutely required, in order to maintain the dignity of Christ’s person. …. It was nothing but the influence of the emperor Constantine which induced the eastern bishops at the council of Nice to suffer the imposition of a doctrinal formula which they detested and from which, indeed, they sought immediately to relieve themselves.” – Neander’s History of Christianity , Vol. 3, p. 189, Bohn.

    #381963
    tigger2
    Participant

    Quote (whitecloud @ June 22 2010,10:43)
     

    Quote
    I do have a question, just for research for the truth;  What resources are  used to  say that the Council of Nicea was organized by Constantine and that he was the only one that had the power to make the decision of the trinity?                     :p

    ………

    Called by and presided over by Constantine: – p. 338, The Oxford Dictionary of the Christian Church, second edition, 1990, Oxford University Press;   pp. 129, 130, The Early Church , Chadwick, Dorset Press, 1986; p. 19, 143 Christianity Through the Centuries , Cairns, Zondervan, 1977; p. 143, The History of Christianity , Lion Publ., 1990; p. 50, Christianity Through the Ages , Harper ChapelBook, 1965

    Emperor Constantine decided and enforced the conclusion of the Nicene Council:  p. 380, The Decline and Fall of the Roman Empire , Gibbon, Dell;  p. 137, Christianity Through the Centuries , Cairns, 1977.

    “But [the Council of Nicaea's] formula of the Son's 'consubstantiality' [homoousios] with the Father was slow to gain general acceptance, despite [Emperor] Constantine's efforts to impose it.” – p. 72, The Oxford Illustrated History of Christianity , John McManners, Oxford University Press, 1992.

    .


    Quote
    I do have a question, just for research for the truth;  What resources are  used to  say that the Council of Nicea was organized by Constantine and that he was the only one that had the power to make the decision of the trinity?                     :p

    ………

    Called by and presided over by Constantine: – p. 338, The Oxford Dictionary of the Christian Church, second edition, 1990, Oxford University Press;   pp. 129, 130, The Early Church , Chadwick, Dorset Press, 1986; p. 19, 143 Christianity Through the Centuries , Cairns, Zondervan, 1977; p. 143, The History of Christianity , Lion Publ., 1990; p. 50, Christianity Through the Ages , Harper ChapelBook, 1965

    Emperor Constantine decided and enforced the conclusion of the Nicene Council:  p. 380, The Decline and Fall of the Roman Empire , Gibbon, Dell;  p. 137, Christianity Through the Centuries , Cairns, 1977.

    “But [the Council of Nicaea's] formula of the Son's 'consubstantiality' [homoousios] with the Father was slow to gain general acceptance, despite [Emperor] Constantine's efforts to impose it.” – p. 72, The Oxford Illustrated History of Christianity , John McManners, Oxford University Press, 1992.

    #374708
    tigger2
    Participant

    Quote
    What this thread is about is *WHY* Jesus referred to himself as the “Aleph-Tav”. – Ed J – July 7, 2013.

    More on the topic of this thread:

    “In this article, we’re going to look at a part of Hebrew grammar that beginning students often want to know. There’s a particle in Hebrew (אֵת) that isn’t translated into English. This particle indicates that a ‘direct object’ is ahead in that sentence.” –
    http://blogs.transparent.com/hebrew….-object " class="bbcode-link"> http://blogs.transparent.com/hebrew….-object

    ‘Aleph Tau’ is also transliterated as ‘et’ by some:
    http://www.uvm.edu/~gbavly/lsn9/lsn9.html " class="bbcode-link"> http://www.uvm.edu/~gbavly/lsn9/lsn9.html

    And

    “Other parts of the Hebrew sentence are the direct object (‘musa’), and complements to any noun (‘levai’). Unlike English, complements follow the noun, rather than precede it, and also like the verb they follow the subject's gender, person and article. Thus, “Ha-chatul ha-qatan akhal et ha-gvinah”, “The small cat ate the cheese”, the subject is “ha-chatul”, “the cat”, the complement is “ha-qatan”, “the small”, the predicate is “akhal”, “ate” (3rd person masculine past of the root A-K-L in Pa`al), and “ha-gvinah”, “the cheese” is the object. Note that both the words for “cat” and for “small” received the definite article.” [direct object indicator is underlined and emphasized by me.] –
    http://www.fact-index.com/h/he/hebrew_grammar.html " class="bbcode-link"> http://www.fact-index.com/h/he/hebrew_grammar.html

    #374329
    tigger2
    Participant

    Quote
    What this thread is about is *WHY* Jesus referred to himself as the “Aleph-Tav”. – Ed J – July 7, 2013.


    ………………………..

    Quote
    Here is the first verse the “Aleph-Tav” is used:

    “In the beginning God created את the heaven את and the earth.
    And the earth was without form, and void; and darkness was upon the
    face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.” (Genesis 1:1-2) – Ed J – July 10, 2013.


    ……………………

    A. Jesus never referred to himself as the ‘Aleph Tau’ nor the ‘Alpha and Omega.’ –  
    http://examiningthetrinity.blogspot.com/2009….on.html " class="bbcode-link"> http://examiningthetrinity.blogspot.com/2009….on.html

    B. I have seen references to the “Aleph Tau” (‘Tav’ in modern Hebrew) found in OT Hebrew manuscripts and left 'untranslated' in all Bibles. Some Trinitarians have selected a verse where this usage is found in connection with God or the Messiah and claim that this is falsely left untranslated and should be translated as “the Alpha and the Omega” or the “first and the last” or “Jesus,” etc.

    “[Aleph Tau], the definite direct object indicator, is never translated. When standing independently, it is rendered [in this source] with three asterisks (***, e.g., Gen. 1:1).” – p. xxvii, The NIV Interlinear Hebrew-English Old Testament , Vol. 1, Zondervan Publ., 1979.

    It is found numerous times through all the Hebrew Scriptures and is often used with someone other than God or the Messiah! For example, in Gen. 13:11 it is associated with Lot (and indicates that he chose the whole plain). At Gen. 14:16 it is used with Abram (not God). Gen. 17:26 uses this same indicator with Ishmael (not God). And so it goes throughout the Hebrew scriptures.

    'Aleph Tau' as used in this manner has absolutely nothing to do with “first and last,” “alpha and Omega,” “beginning,” etc., and any serious Hebrew OT scholar (even beginners) is aware of this!

    “In view of the fundamental grammatical use of the ‘aleph tav’ no wonder the ‘aleph tav’ is found on every page of the Hebrew Scriptures, without ‘aleph tav’ one would not know who is doing what!

    “A flaw in the ‘aleph tav’ (את) revelations of the Christian and Messianic movements is that close to 2000 years of scholarship has not made any connection between the ‘aleph tav’ (את) and the Alpha (Α) and the Omega (Ω).” –
    " target="_blank">http://menashedovid1.wordpress.com/aleph-%D7%90-tav-%D7%AA/[/url]  

    Since ‘Aleph Tau’ is used simply as an indicator that a definite direct object follows, it is not translated into other languages.  Not even the translators of the ancient Greek Septuagint translation of the OT translated this indicator into their translation.

    #371804
    tigger2
    Participant

    Quote
    GIVE ME ONE PROOF FROM THE OT. THAT GOD THE FATHER IS THE ONLY TRUE GOD?

    Peace and love in Jesus

    Charles

    Jer. 10:10 – But Jehovah is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembleth, and the nations are not able to abide his indignation. – ASV.

    Is. 64:8 – But now, O Jehovah, thou art our Father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand. – ASV.

    Ps. 83:18 – That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth. – KJV.

    #371793
    tigger2
    Participant

    Quote
    What exactly do you believe?

    I believe you are avoiding my '7 Lessons' study posted above.

    #371775
    tigger2
    Participant

    Wakeup, if you have a specific question about something I have written in my study above, please ask it.

    I believe the lessons are self-explanatory, but I will answer replies which are specific to what I have written.

    #371753
    tigger2
    Participant

    G.

    John 1:1 in NT Greek (cont.):

    The Word (ho Logos)

    A few trinitarians actually attempt to “prove” that John 1:1c should be translated as “and the Word [Logos] was God” rather than “and the Word [Logos] was a  god” by appealing to one of the strictly pagan concepts of “The Logos”!  

    But, as we will see, what it all boils down to (and some of the most authoritative Trinitarian sources agree) is this: either the Gospel of John (written around 90 A.D.) truly reflects John’s Jewish background and the teaching of Jesus and the first century Christians (the “primitive” Church) or it reflects popular pagan Greek philosophies of the time and is, therefore, “a work of imagination, a theological romance of a type not unparalleled in [pagan Greek] literature.”  If it were the latter, of course, it wouldn’t matter what Jn 1:1c says anyway, since it would certainly not be the inspired word of God.  If it is the former, all the best evidence (as a number of trinitarian authorities themselves admit) proves John is basing his Logos [‘Word’] concept on that of the Jewish teaching of Philo.

    Philo (who lived about 20 B.C. – 50 A.D.), the best-known, most-respected Hellenistic Jewish theologian by those living in the first and second centuries, clearly and repeatedly taught that the Logos is a god (one lesser than God) and frequently showed this in his writing by using theos (θεος) without the definite article (“a god”) to refer to the Logos but used theos with the definite article ho theos   θεος) when referring to God.

     Since John obviously based most of his Logos statements on Philo’s concept, we would expect him to use theos without the article (“a god”) to refer to the Logos.  And that is exactly what he did at John 1:1c!  

    “The outstanding Alexandrian Jew [‘the chief representative of Alexandrian Judaism’ –  J. B. Lightfoot’s commentary: Epistle to the Philippians, p. 130] is, of course, Philo Judaeus (20 B.C.-A.D. 50). …. It has been said rightly that the history of Christian philosophy ‘began not with a Christian but a Jew,’ namely Philo of Alexandria.” – p. 35, The Rise of Christianity, W. H. C. Frend (trinitarian), 1985, Fortress Press.

    “Philo, the famous Jewish philosopher, …. is the most important example of the Hellenized Jews outside Palestine… he believed wholly in the Mosaic scriptures and in one God whose chief mediator with the world is the Logos” – Philo, vol. 5, Loeb Classical Library, Harvard University Press, 1988.

    Philo also (unlike the pagan Greek Stoic philosophers) “gives the Logos the titles of Son of God [John 1:34], paraclete [‘Comforter,’ ‘Advocate,’ ‘Helper’ – 1 John 2:1], and mediator between God and man [1 Tim. 2:5].”  – Americana, 1957, v. 21, pp. 766, 767.

    Philo also:
    “differentiates the Logos from God as his work or image [2 Cor. 4:4].”  Philo’s Logos is also “first-born son [Ro. 8:29]….divine [a god – Jn 1:1] but not God, is with God [Jn 1:1], is light [Jn 1:4],…manna [Jn 6:31-51],…and shepherd [Jn 10:11].” – Encyclopaedia Britannica, p. 251, vol. 14, 1968.  (Cf. Hastings Encyclopedia of Religion and Ethics, vol. 8, p. 135.)

    And,

    “Philo describes the Logos in terms which often bear striking resemblance to NT descriptions of Christ …. Philo distinguishes God as the cause by which [and]…, the Logos as that through which (di’ hou),… the cosmos originated” [Jn 1:3; 1 Cor. 8:6] and “even as θεος [‘a god’] in a subordinate sense” [Jn 1:1] and one “from which drawing water one may find eternal life instead of death [Jn 4:14].” – A Dictionary of the Bible, p. 135, vol. 3, Hastings, ed., Hendrickson Publ., 1988 printing.

    In fact, Philo even said that
    “the Logos is the eldest son [first-born or created] of God.” [Ro. 8:29] – The New International Dictionary of New Testament Theology (trinitarian), p. 639, vol. 3 (also vol. 1, p. 178), 1986, Zondervan.

    “Philo of course conceives of the Logos – which he occasionally calls divine (theos) [literally, ‘a god’], but never ‘God’ (ho theos)  – as the highest angel and as the highest idea at the same time….” – p. 126, John 1, Haenchen, Fortress Press, 1984.

    After discussing all other trinitarian-proposed origins of John’s concept of the Logos (including, of course, those of the Stoics; the OT Wisdom concept; etc.) and rejecting them all, a highly-respected trinitarian work concludes:
     
    “In the question of the origin of the Logos-concept [by John], pre-eminent significance is therefore to be attributed to Hellenistic Judaism [Philo].”  – p. 1117, vol. 3, The New International Dictionary of New Testament Theology, 1986, Zondervan.

    Even the famed Hastings’ Encyclopedia of Religion and Ethics tells us that John must be referring to Philo’s conception of the Logos:
     
    “It is clear from the tone of the Prologue [John 1:1-18] that Philo’s conception of the Logos, or something akin to it, was already familiar to those for whom the Evangelist [John] wrote.  No explanation of the word Logos is given [anywhere in the entire Gospel]; and almost every verse in this Prologue might be paralleled from Philo [and only Philo].” – p. 136, vol. 8.

    And if John were writing to a group of the “many … Hellenistic Jews” who had become a part of the Church (or who were at least interested in Christianity), there would be no need to explain the Logos concept which they were already very familiar with from Philo’s Hellenistic Judaism.  (The lack of any explanation of his Logos concept by John has been very troubling to many students of the Prologue of the Gospel of John.)  And that concept is that the Logos (although the second highest power in the universe, the Son of God, the Mediator between God and Man, the one through whom God created all things) is an intermediate entity who is not the Most High God but is ‘a god’!

    The above are excerpts from my ‘Logos (the Word)’ study – http://examiningthetrinity.blogspot.com/2009/09/logos-word.html

    For a deeper study of John 1:1c:

    Examining Colwell’s definite rule:
    http://examiningthetrinity.blogspot.com/2009/09/definite-john-11c.html

    Examining Harner’s “Qualitative” rule:
    http://examiningthetrinity.blogspot.com/2009….12.html

    The End

    #371752
    tigger2
    Participant

    F.

    John 1:1 in NT Greek (cont.):

    Origen, the great Christian scholar (185 – 254 A.D.), spoke Koine Greek as his native language and knew it so well that he even taught it professionally.  He was “probably the most accomplished Biblical scholar produced by the early Church” (Universal Standard Encyclopedia) and “the greatest scholar and most prolific author of the early church. … not only a profound thinker but also deeply spiritual and a loyal churchman.” (The History of Christianity, p. 107, a Lion Book, 1990).  He certainly knew the Greek used by the NT writers better than any other scholar since.

    In his Commentary on John, Origen explained that John 1:1c meant that the Word was not equal to the only true God, the Father,  the God (ho theos) but was, instead, theos without the article as are many others who are close to God.

    “And thus the first-born of all creation, who is the first to be with God, and to attract to Himself divinity, is a being of more exalted rank than the other gods [angels] beside Him, of whom God is the God” – Origen’s Commentary on the Gospel of John Book 2, Chapter 2.

    Furthermore, some of the very earliest translations of John were into the Coptic language of Egypt. This was at a time when Koine Greek was still the common language of the Mediterranean area and well-understood by translators of the time.

    This Coptic language did have the indefinite article (“a” in English) and existing early copies of the Coptic manuscripts use that indefinite article at John 1:1c – “the Word was a god.” –  http://nwtandcoptic.blogspot.com/  

    …………………………………….

    Even some noted Trinitarian scholars are forced to admit that John 1:1c in NT Greek may be literally translated as “the Word was a god”!   This includes:

    W. E. Vine (An Expository Dictionary of New Testament Words);

    Dr. C. H. Dodd (director of the New English Bible project);

    Murray J. Harris (Jesus as God);

    Dr. Robert Young (Young’s Analytical Concordance, Young’s Literal Translation of the Holy Bible, etc.).

    Of course, being trinitarians, they often insist that the correct interpretation of such a literal translation must be, somehow, trinitarian in spite of the actual literal meaning.

    To Be Continued

    #371751
    tigger2
    Participant

    E.

    John 1:1 in NT Greek (cont.):

    The above posts show that word order (predicate noun before the verb as found in the NT Greek of John 1:1c) does not change the meaning to an understood article (“the”) as Colwell’s Rule suggests or to some nebulous ‘qualitative’ meaning as some other trinitarian scholars insist.

    Pay particular attention to two of the verses found in our list in D. above: John 6:70 and John 10:1.

    John 6:70 “Jesus answered them…. and one of you [Judas] is a devil.” – KJV.  Greek word order: “out of you one devil is.”

    “One who sins belongs to the devil, like Cain (1 Jn 3:8, 12); or he is a devil himself, like Judas, the betrayer (Jn 6:70). …. Jesus’ enemies are called children [and sons] of the devil, i.e. those who share his nature and behavior (Jn 8:44) [Acts 13:10; 1 Jn 3:10].” – p. 472, vol. 3, The New International Dictionary of New Testament Theology, 1986, Zondervan.

    So a man who is from [literally “out of,” ek] the Devil (1 Jn 3:8), and is a ‘son of the Devil’ (Acts 13:10), and who is “with the Devil (whether physically or figuratively) may also be called “a devil” (Jn 6:70)!  

    So Judas, for example, could be described in NT terms:  “Judas was with ho diabolos [the Devil], and diabolos was Judas.”  And no matter how anyone wants to interpret it, it would be incredibly wrong to insist (as many trinitarians do about Jn 1:1c) that this meant Judas was literally, equally the Devil himself!

     Whether you translate it literally (“Judas was with the Devil, and Judas was a devil”) or ‘qualitatively’ (“Judas was with the Devil, and Judas had the ‘nature’ of the Devil”), it would mean essentially the same thing: Judas simply shared to some degree some (or one) of the qualities of the Devil, but he is not equally the Devil with Satan himself!  No reasonable person would accept this as evidence for some mysterious ‘Satanity’!  Compare this with John 1:1c.

    John 10:1  John 10:1 has this word order: “that (one) thief is and robber” [the first predicate noun is before the verb and the second is after the verb!].  This is always translated as, “that one [or ‘he’] is a thief and a robber” (both indefinite!). It is never rendered, “that one is the Thief and a robber” [Colwell].  And it is never “qualitatively” rendered as “that one has the full essence of thiefness and is a robber.”

    The word order does not change the meaning.  The predicate noun is still indefinite.

    To Be Continued

    #371750
    tigger2
    Participant

    D.

    John 1:1 in NT Greek (cont.):

    It’s been many years since I looked up all the clauses in John’s writing which had predicate nouns (also called predicate nominatives).  Then I made a list of all of them which are parallel to John 1:1c (predicate noun coming before the verb).  I didn’t have a computer then and had to use a concordance and an interlinear NT Bible.  Then I typed it all up into a 50-page study.  Now it’s on my computer and even on some internet sites.

    In addition to examining in detail the steps we’ve looked at already, there is a comprehensive listing of the parallel constructions.  When the exceptions (non-count nouns, abstracts, personal and proper names, prepositional modifiers, etc.) are sorted out, we find the following passages to be the only proper examples which are completely parallel to John 1:1c.

    Here, then, are all the proper examples (truly comparable to Jn 1:1c) from the writings of John (W and H text) for an honest examination of “Colwell’s Rule” (or any related rules, including Harner’s “qualitative” rule, concerning the simple, unmodified anarthrous (without the definite article) predicate count noun coming before the verb):

    H,W     1. John  4:19 – (“a prophet”) – all Bible translations
    H,W     2. John  8:48 – (“a Samaritan”) – all translations
    H,W     3. John 18:37 (a) – (“a king”) – all
    [H,W    4. John 18:37 (b) – (“a king”) – in Received Text and in 1991 Byzantine Text]

                    H:  Also found in Harner’s list of “Colwell Constructions”
                   W:  Also found in Wallace’s list of “Colwell Constructions”

    These are all indefinite nouns.  All modern trinitarian Bible translations I have examined render them as indefinite!

    If we wish to supply more examples, we must include some which are slightly less perfect than these three (or four).  The best we can do is to include all those constructions (W and H text) which comply with the other qualifications above but which, unlike Jn 1:1c, have the subject before the verb also.  Since trinitarian scholars themselves include such examples, they should not object if we also include all such examples.

    When we add those constructions to our list, we have:
    H          1. John   4:9 (a) – indefinite (“a Jew”) – all translations
    H,W     2. John   4:19 – indefinite (“a prophet”) – all
    H,W     3. John   6:70 – indefinite (“a devil”/“a slanderer”) – all
    H,W     4.  John  8:44 – indefinite (“a murderer”/“a manslayer”) – all
    H,W     5. John   8:48 – indefinite (“a Samaritan”) – all
    H,W     6. John   9:24 – indefinite (“a sinner”) – all
    H,W     7. John 10:1  – indefinite (“a thief and a plunderer”) – all
    H,W     8. John 10:33 – indefinite (“a man”) – all
    H,W     9. John 18:35 – indefinite (“a Jew”) – all
    H,W   10. John 18:37 (a) – indefinite (“a king”) – all
    [H,W   11. John 18:37 (b) – indefinite (“a king”) – in Received Text and in 1991 Byzantine Text]  

    These are all indefinite nouns (not definite, not “qualitative”).  All trinitarian Bible translations I have examined render them as indefinite!  We should have enough examples to satisfy the most critical (but honest) scholar now.  (And I wouldn’t strongly resist the use of the “no subject” examples which clearly intend the subject as being a pronoun included with the verb, e.g., “[he] is,” which would then bring our total of proper examples to around 20.)

    To Be Continued

    #371749
    tigger2
    Participant

    C.

    John 1:1 in NT Greek (cont.):

    But, you may ask, Isn’t there a significance to the reversed word order in the Greek (‘god was the word’) which is, in English, ‘the word was god.’?

    If you will examine a good NT interlinear, you will find that word order is basically meaningless.

    NT Greek authorities, Dr. Alfred Marshall and Prof. J. Gresham Machen tell us in their NT Greek primers that, unlike English, NT Greek does not use word order to convey meanings but instead uses the individual endings on each word (inflections).  

    “The English translation must be determined by observing the [Greek word] endings, not by observing the [word] order.”  – New Testament Greek for Beginners, Machen, p. 27.  (cf. New Testament Greek Primer, Marshall, pp. 7, 22  and A. T. Robertson, Grammar, p. 417.)  [Emphasis added]

    And in a later example illustrating predicate nouns Prof. Machen gave this example: “ho apostolos anthropos estin [word for word translation: ‘the apostle man is’],” and he translated that sentence (which has an anarthrous predicate count noun preceding the verb as in John 1:1c) as “the apostle is a man.” – p. 50, New Testament Greek For Beginners, The Macmillan Company, 1951.  Notice the addition of the English indefinite article (‘a’).  

    We also find that respected Trinitarian scholar the Rev. Alfred Marshall translates phoneus esti (literally, ‘murderer he is’) as “He is a murderer.” – pp. 44 and 153, New Testament Greek Primer, Zondervan Publ., 1962.  And John H. Dobson in his Learn New Testament Greek, p. 64, translates prophetes estin (literally, ‘prophet he is’) as “He is a prophet.” – Baker Book House, 1988.

    But, since the actual grammar used by John (and all the other Gospel writers) shows John 1:1c to be properly translated as “and the Word was a god,” some Trinitarians attempted to make this perfectly ordinary NT Greek word order into something else.  

    In 1933, Colwell proposed that the word order could make the definite article understood!  This way the understood ho (‘the’) could make Jn 1:1c say “and the word was [the] god.”  And, as we have already found, ho theos (‘the god’) always indicates “God” in English translation for John’s writing.

    This need by some trinitarians for a new ‘rule’ is a further admission that theos by itself doesn’t mean “God” in the Gospel of John.

    Another new ‘rule’ concerning the word order of John 1:1c has been proposed to make the Word of the 'same essence' as God.  These ‘Qualitative’ rules are like Colwell’s rule above except they don’t allow for an understood article (ho) before theos.  They say that the word order makes theos ‘qualitative.’

    The same method of examining all proper examples that are parallel to John 1:1c in John proves both modern inventions to be wrong.

    To Be Continued

    #371748
    tigger2
    Participant

    B.

    John 1:1 in NT Greek (cont.):

    The next step in finding John’s intended meaning of John 1:1c is to look up the meanings of theos in a good NT lexicon.  Numerous Trinitarian scholars [see footnote] admit that this word was also used for angels, kings, and God-appointed men such as judges in Israel.  In such cases it is usually rendered into English as ‘gods’ or ‘a god.’ And it was used that way in the Greek in the writings of Christians up to the time of Augustine at least.

    So, why wouldn’t John 1:1c be rendered ‘the Word was god’ then rather than ‘the Word was a god’?

    For this part of the analysis, we need to remember that there are exceptions where the article (‘the’) may be used at random as seen in part A. above.  So we are trying to find how John intends the lack of an article with a noun (like god, man, cave, etc.).  Such nouns must be “count nouns.”  That means, using the example of ‘man,’ it must be capable of being counted (a ‘count noun’): one man, two men, three men, etc.  It also must be capable of using the English indefinite article (‘a,’ ‘an’):  ‘a man.’

    It is basic knowledge for NT Greek beginners that there is no indefinite article in the Greek.  So a count noun without the article (anarthrous) in the Greek is properly translated into English with an indefinite article (‘a,’ ‘an’).

    So, again, with a good interlinear and concordance try finding uses of ‘man’ in John’s writing.  I know you will find some that do not have the article (ho) used with them.  So look up in all the translations you can find to see how those have been rendered into English.  I found 'anthropos' or ἄνθρωπος (‘man’) at John 1:6; 3:4; 3:27 (and many more) did not have the article (ho) used with them, so they were rendered as “a man” in all the Bibles I checked.

    For example, look at John 10:33.  The predicate noun “man” (anthropos) comes before its verb ὢν (“being”) in the NT Greek text (ἄνθρωπος ὢν), and yet we do not find it consistently translated, even by trinitarian scholars and translators, as: “you, being human” (qualitative) or “you being the man” (Colwell's Rule”).

    If they truly believed the “qualitative” rule or “Colwell's Rule,” they certainly would not have rendered it “you, being a man,” (indefinite) as they so often do:

    See KJV; Douay-Rheims; ASV; ESV; ERV; NKJV; MKJV; NASB; RSV; NIV; NEB; REB; JB; NJB; AT; LB; GNT; NLT; ISV; KJIIV; NAB (’70); NAB (’91); CEV; BBE; LEB; NLV; WYC; ABC; ACV; Third Millennium Bible; 21st Century KJV; GOD’S WORD Translation; Updated Bible Version 1.9; World English Bible; C.B. Williams; Darby; Holman; Lamsa; Lattimore; Moffatt; Mounce; Phillips; Rotherham; Webster; Wesley’s; William Barclay; William Beck; Weymouth; Young’s.

    So by now we should be able to see that in John 1:1c (‘theos was the Word’) the word theos does not have the article (ὁ or ‘ho’) and, according to John’s usage of such nouns, it would normally be translated as ‘a god.’
    ……………………………………….

    Footnote:

    Some of these trinitarian sources which admit that the Bible actually describes men who represent God (judges, Israelite kings, etc.) and God's angels as gods include:

    1. Young's Analytical Concordance of the Bible, “Hints and Helps…,” Eerdmans, 1978 reprint;
    2. Strong's Exhaustive Concordance of the Bible, #430, Hebrew & Chaldee Dict., Abingdon, 1974;
    3. New Bible Dictionary, p. 1133, Tyndale House Publ., 1984;
    4. Today's Dictionary of the Bible, p. 208, Bethany House Publ., 1982;
    5. Hastings' A Dictionary of the Bible, p. 217, Vol. 2;
    6. The New Brown-Driver-Briggs-Gesenius Hebrew-English Lexicon, p. 43, Hendrickson publ.,1979;
    7. Greek-English Lexicon of the New Testament, #2316 (4.), Thayer, Baker Book House, 1984 printing;
    8. The International Standard Bible Encyclopaedia, p. 132, Vol. 1; & p. 1265, Vol. 2, Eerdmans, 1984;
    9. The NIV Study Bible, footnotes for Ps. 45:6; Ps. 82:1, 6; & Jn 10:34; Zondervan, 1985;
    10. New American Bible, St. Joseph ed., footnote for Ps. 45:7, 1970 ed.;
    11. A. T. Robertson, Word Pictures, Vol. 5, pp. 188-189;
    12. William G. T. Shedd, Dogmatic Theology, Vol. 1, pp. 317, 324, Nelson Publ., 1980 printing;
    13. Murray J. Harris, Jesus As God, p. 202, Baker Book House, 1992;
    14. William Barclay, The Gospel of John, V. 2, Daily Study Bible Series, pp. 77, 78, Westminster Press,1975;
    15. The New John Gill Exposition of the Entire Bible (John 10:34 & Ps. 82:6);
    16. The Fourfold Gospel (Note for John 10:35);
    17. Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible – Jamieson, Fausset, Brown (John 10:34-36);
    18. Matthew Henry Complete Commentary on the Whole Bible (Ps. 82:6-8 and John 10:35);
    19. John Wesley's Explanatory Notes on the Whole Bible (Ps. 82:1).
    20. Theological Dictionary of the New Testament ('Little Kittel'), – p. 328, Eerdmans Publishing Co., 1985.
    21. The Expositor’s Greek Testament, pp. 794-795, Vol. 1, Eerdmans Publishing Co.
    22. The Amplified Bible, Ps. 82:1, 6 and John 10:34, 35, Zondervan Publ., 1965.
    23. Barnes' Notes on the New Testament, John 10:34, 35.
    24. B. W. Johnson's People's New Testament, John 10:34-36.
    25. The New International Dictionary of New Testament Theology, Zondervan, 1986, Vol. 3, p. 187.
    26. Fairbairn’s Imperial Standard Bible Encyclopedia, p. 24, vol. III, Zondervan, 1957 reprint.
    27. Theological Dictionary, Rahner and Vorgrimler, p. 20, Herder and Herder, 1965.
    28. Pastor Jon Courson, The Gospel According to John.

    (Also John 10:34, 35 – CEV: TEV; GodsWord; The Message; NLT; NIRV; David Guzik – http://www.blbclassic.org/comment….ic=John )

    And, of course the highly respected and highly popular Hellenic Jewish writer, Philo, had the same understanding for “God”/”a god” about the same time the NT was written. – See the LOGOS study.

    And the earliest Christians like the highly respected NT scholar Origen and others – – including Tertullian; Justin Martyr; Hippolytus; Clement of Alexandria; Theophilus; the writer of “The Epistle to Diognetus”; and even super-Trinitarians St. Athanasius and St. Augustine – – also had this understanding for “a god.” And, as we saw above, many respected NT scholars of this century agree.

    – See the ‘God and gods’ study.

    To Be Continued

    #368782
    tigger2
    Participant

    From the OP:

    Quote
    GOD AND HIS WORD/JESUS IS THE FIRST AND THE LAST.
    THE ALPHA AND THE OMEGA.

    Isaiah 41:4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning?
    ***I the LORD, the first, and with the last; I am he***.

    (AND *WITH* THE LAST)(I AM HE).

    Isaiah 44:6 Thus saith the LORD the King of Israel, *AND* his redeemer the LORD of hosts;
    ***I am the first, and I am the last; and beside me there is
    no God***.

    Revelation 1:11 Saying, ***I am Alpha and Omega, the
    first and the last***:
    and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.

    Revelation 1:17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; ***I am *THE* first and *THE* last***:

    Revelation 1:18
    ***I am he that liveth, AND WAS DEAD***;
    and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.

    Revelation 22:13 ***I am Alpha and Omega, the beginning
    and the end, the first and the last***.

    All you can do now is to go shopping around to find some contradictions to those statements. Because you hate to see that.
    One popular RESPOND is to say; they are added on,
    or wrongly translated by the kjv. Do your best.

    wakeup.

    ……………………..

    “Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and,

    “This wording at the beginning of the KJV's version of Rev. 1:11 is not found in virtually any ancient texts, nor is it mentioned, even as a footnote, in any modern translation or in Bruce Metzger's definitive A Textual Commentary on the Greek New Testament, Second Edition, New York: United Bible Societies, 1994” – http://www.bibletexts.com/versecom/rev01v11.htm " class="bbcode-link"> http://www.bibletexts.com/versecom/rev01v11.htm
    ……………………………………………………
    “There are only three pre-ninth century Greek MSS which attest to this passage [Rev. 1:11], and all three of them omit the phrase “I am Alpha and Omega, the first and the last.” In addition, many later MSS and versions also omit. Hodges & Farstad's “Majority” text omits, and Robinson & Pierpont's “Byzantine/Majority” text omits. Thus whether one bases one's text largely on pre-ninth century MSS, or whether one bases one's text on the Majority of Greek MSS, either way, this phrase should be omitted.”
    -Steven Craig Miller – http://lists.ibiblio.org/piperma….ent.htm " class="bbcode-link"> http://lists.ibiblio.org/piperma….ent.htm

    This truth is easily looked up by anyone interested. If, on the other hand, you happen to be a KJV-onlyist, let me know and I have another question for you.
    …………………………………………………..
    Jesus is never clearly called the Alpha and Omega as God is. It does appear to be a unique title for God.

    As for “the first and the last,” however, it appears to be more of a description (“only”).

    Jehovah calls himself Protos kai ego meta tauta – “First and I [am] hereafter” – Septuagint, Is. 44:6; whereas Jesus calls himself ho protos kai ho eskatos – “The first and the last” – somewhat similar descriptions but much different wording.

    Just what the “only” is referring to must be discerned by the reader. Jesus, for example is the “only-begotten Son of God,” the only one to die for all mankind, the only person resurrected directly by God Himself (which context implies at Rev. 1:17, 18), etc.

    God is the only person who has always existed, who is the only true God (John 17:3), etc.

    As for Rev. 22:13, a number of trinitarian-translated Bibles show that whoever was speaking in that verse was not the speaker at Rev. 22:16 (Jesus).

    The RSV, NRSV, NASB, NEB, REB, NKJV, and NAB (1991 ed.) show (by quotation marks and indenting) that Rev. 22:14 and 15 are not the words of the speaker of verses 12 and 13 but are John’s words. (The Jerusalem Bible and the NJB show us that the angel spoke all the words from verse 10 through verse 15.) Then they show Jesus as a new speaker beginning to speak in verse 16.

    So, if you must insist that the person speaking just before verse 16 is the same person who is speaking in verse 16, then, according to the trinitarian NEB, RSV, NKJV, and NASB Bibles, you are saying John is Jesus!!! (According to the JB and NJB you would be insisting that the angel is Jesus!)

    For much more on “Alpha and Omega” in Rev. 22:13 see the rest of my study:
    http://examiningthetrinity.blogspot.com/2009….on.html [/url

    #365082
    tigger2
    Participant

    Quote
    I saw a few articles on John 1:1 – but didn't see any writing where you supported the fact that “the Word” in John 1 is Jesus Christ. Have you written anything at all about the pre-existence of Christ?

    I just took it as a given, and didn’t feel the necessity to examine it.  I believe I did mention in passing that some have taken the logos to be a quality (or some such thing).  That’s probably in the DEFinite John 1:1c study.  And I believe I wrote something about him being God's only-begotten Son before he was sent into the world  (1 John).

    Quote
    I also didn't see any writings about the Jesus = Michael belief the JWs hold. Are there any?

    I believe my Blog partner has a number of WT sources on this subject on the ‘Search for Bible Truths’ Blog.  Just type ‘Michael’ into the ‘Google Custom Search’ box near the top.  

    I have an incomplete ‘Michael’ study on my computer that I started but tired out before I completed it.  It lists a number of earlier Christians from various denominations who believed Christ to be Michael.

    I haven't been especially interested in that particular subject and prefer to concentrate on more important matters (like knowing the God we must worship in truth).

    #365056
    tigger2
    Participant

    Thank you, Mike. I truly appreciate your kind comments.

    Yes, all those subjects on the right-hand side listed under ‘Trinity Subjects’ are files I have submitted. My partner and lifelong friend started the blog for me, maintains it, and sometimes adds illustrations. I have also contributed many of the subjects on our other blogs.

    #365042
    tigger2
    Participant

    Thanks, Mike.

    That's my blog, and the studies on it are mine.

    #365040
    tigger2
    Participant

    Quote
    Kerwin, there are MANY more scriptures that could be misconstrued to say that Moses is God Almighty.  Does it mean that I'm “afraid to test my doctrine” if I refuse to misconstrue those scriptures that way?

    There are MANY more scriptures that could be used to support a triune God.  Should I throw COMMON SENSE out the window, ignore the majority of scriptures for the sake of those few, and conclude that there IS a triune God?

    http://examiningthetrinity.blogspot.com/2009….ty.html " class="bbcode-link"> http://examiningthetrinity.blogspot.com/2009….ty.html

    #364684
    tigger2
    Participant

    Quote
    Tigger2.

    Do you mean the word beast means living one?

    wakeup.

    I mean what the link tells you: the Greek word for “living (one)” is zoon and is mistranslated in some Bibles as “beast.” There is a word for “beast” (or “wild beast”) and that is therion.

    #364673
    tigger2
    Participant

    The Greek word in question is zoon[/] which simply means “living (one).” It is Strong's #2226:

    http://biblehub.com/greek/2226.htm " class="bbcode-link"> http://biblehub.com/greek/2226.htm

Viewing 20 posts - 1 through 20 (of 83 total)

© 1999 - 2024 Heaven Net

Navigation

© 1999 - 2023 - Heaven Net
or

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

or

Create Account