- This topic is empty.
- AuthorPosts
- July 3, 2015 at 9:36 am#800583DavidLParticipant
“For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.”
It’s generally thought that because this verse is not found in some older manuscripts that it must have been added to later in support of the Trinity.. thus it assumes that the KJ’s Textus Receptus has been corrupted and therefore unreliable.
However, this misinformation can be traced back to Westcott and Hort – the two translators in the 1870’s who are responsible for the greatest feat in textual criticism – a monumental switch in replacing the Universal Text of the Authorized Version with the Local Text of Egypt and the Roman Catholic Church.
But when we consider that this verse is quoted by early church writers such as Cyprian 200 – 258 AD, we start to see that the corruption has not been in the addition – but actually in the omission of this passage from modern Bibles…!!
Thus (like t8’s version of the Matrix gospel – which quietly omits the character called ‘Trinity’ because of his own obvious anti-trinity belief) so 1 John 5:7 has been taken out of Scripture by modern heretical translators (Westcott and Hort) who have favored Alexandrian text, which although possibly older, is actually sourced from an area which is well recognized for it’s Gnostic gospels and other corrupted literature..
This video helps explain the origins of the two different schools of ancient Biblical manuscripts we have today..
July 3, 2015 at 9:37 am#800584NickHassanParticipantHi davidl,
Yes you would grasp at straws in defence of the indefensible.
July 3, 2015 at 10:58 am#800594kerwinParticipantDavidL,
Thank you for writing what you know but have you considered testing the truth of it?
W-H used the Codex Vaticanus just like the KJV but also used the Codex Sinaiticus which was discovered after the KJV was written. Both use the Alexandria text type.
July 3, 2015 at 11:56 am#800597Ed JParticipantWhy is 1 John 5:7 MISSING in Modern Translations..??
Hi DavidL,
The authenticity of this passage has been in question at least since the 16th century, when the Dutch scholar Desiderius Erasmus did not include it in his first edition of the Greek New Testament (1516). Though Catholic authorities hotly criticized him for the omission, Erasmus defended himself by saying he found it in none of the Greek manuscripts available to him at the time.
For starters, Catholics feared the publication of a Greek New Testament. Because they knew Greek was the original language of the NT, such a work would give informed scholars “a tool with which to criticize and correct the official Latin Bible of the Church” (Metzger, 96).
Worse would be Erasmus’s “omission.” It would undermine the doctrine of the Trinity, since 1 John 5:7 was the only verse in the NT that came close to supporting the trinitarian dogma.
Naively, Erasmus promised that he would restore the omitted passage if even one Greek text were brought to him. Shortly, such a text was specially composed and given to him (Codex Montfortianus, Greg. 61), and he made good on his promise, even though he disbelieved the verse was authentic. He included it in his 3rd edition in 1522.
The editors of the King James Version (1611) used a later rescension of Erasmus’ 3rd edition with the Trinitarian text included. Only in the late 1800s did English Bible translators and editors abandon the famous text, based on the increased evidence of hundreds more Greek manuscripts. …[b](Link)[/b]
___________
God bless
Ed J (Joshua 22:34)
http://www.holycitybiblecode.org _______________________________________________________________________________________________________
”Call unto me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not.” – JEHOVAH GODJuly 3, 2015 at 12:10 pm#800598Ed JParticipantHi DavidL,
I knew that 1John 5:7 was spurious from the get-go, but in order for me to
explain why to you we would have to discuss “Doctrine of The Bible”.________________
God bless
Ed JJuly 3, 2015 at 1:32 pm#800601AndrewADParticipantCatholics like that translation of 1Jn5:7 too and its in Catholic bibles but it’s been proven to be a late spurious addition written as an interpretation for the actual verses to support the trinity doctrine. And what you call modern translations are at least a bit more honest about that.
July 3, 2015 at 1:52 pm#800606NickHassanParticipantHi Andrew,
Some are
NIV adds JESUS into the quote from Isaiah in Jn 12
July 3, 2015 at 5:02 pm#800637AndrewADParticipantNick Jn 12 hath not to do with the topic here,but yes NIV is aimed at the evangelical crowd.
July 4, 2015 at 8:28 am#800692NickHassanParticipantHi andrew,
But it has everything to do with the mischief of man in handling the scriptures
and the choice of versions by those who have a dogma to defend.
July 4, 2015 at 3:05 pm#800705terrariccaParticipanthi
1Jn 5:7 For there are three that testify:
1Jn 5:8 the Spirit, the water and the blood; and the three are in agreement.
1Jn 5:9 We accept man’s testimony, but God’s testimony is greater because it is the testimony of God, which he has given about his Son.
1Jn 5:10 Anyone who believes in the Son of God has this testimony in his heart.their is no support for any trinity in verse 7 unless you are one that does not believe in the son ;end of story
- AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.